بيان من الشؤون الدينية بشأن رفع الأذان باللغة التركية

تركيا ترفع الأذان وتقرأ القران باللغة العربية

تركيا ترفع الأذان وتقرأ القران باللغة العربية

طباعة تكبير الخط تصغير الخط

ترجمة اقتصاد تركيا والعالم

أصدرت رئاسة الشؤون الدينية التركية بياناً بشأن الفعالية التي أقامتها بلدية إسطنبول وقرأ خلالها القرآن باللغة التركية.

وقالت في بيان صحفي الأربعاء : " لا يجوز رفع الأذان بأي لغة أخرى غير صيغته الأصلية"، مؤكدة أن الأذان الذي يرفع بغير اللغة العربية لا يمكن اعتباره أذاناً بين علماء المسلمين في جميع أنحاء العالم.

وكانت بلدية إسطنبول أقامت فعالية إحياء للذكرى الـ747 لوفاة العالم التركي المشهور جلال الدين الرومي، وشهدت رفع الأذان وقراءة القرآن الكريم والأدعية باللغة التركية، على خلاف ما جرت عليه العادة في السنوات الطويلة الماضية.

ولدى الأتراك حساسية كبيرة تجاه قراءة الأذان خصوصاً، باللغة التركية، إذ أنها تذكّرهم بما عاشوه خلال ثلاثينيات القرن الماضي، حيث حظر في عام 1932 رفع الأذان باللغة العربية، وفي سنة 1941 تم تشريع قانون في البرلمان التركي بعهد الرئيس التركي عصمن إينونو، ورئيس وزرائه رفيق صيدام، بحظر الأذان بشكل كامل، ليستمر الحظر حتى وصول الحزب الديمقراطي برئاسة عدنان مندريس إلى السلطة عام 1950.

واعتاد الأتراك في خطبهم واحتفالاتهم الدينية، على قراءة القرآن الكريم والأدعية باللغة العربية.

×